The active describes what the acting person does, the passive describes what happens to the same person.
Active |
Passive |
L’homme mange la pomme. |
La pomme est mangé par l’homme. |
The active subject l’homme becomes the passive object.
The passive object la pomme becomes the passive subject.
The verb être + Participe Passé form the passive verbal form.
Formation of the Passive Voice
être (in the corresponding tense) + Participe Passé (suitable ending)
Tenses of the Passive Voice
|
Active |
Passive |
Présent |
L’homme mange la pomme. |
La pomme est mangé par l’homme. |
Imparfait |
L’homme mangeait la pomme. |
La pomme était mangé par l’homme. |
Passé Composé |
L’homme a mangé la pomme. |
La pomme a été mangé par l’homme. |
Plus-que-parfait |
L’homme avait mangé la pomme. |
La pomme avait été mangé par l’homme. |
Passé Simple |
L’homme mangea la pomme. |
La pomme fut mangé par l’homme. |
Futur Simple |
L’homme mangera la pomme. |
La pomme sera mangé par l’homme. |
Futur Composé |
L’homme va manger la pomme. |
La pomme va être mangé par l’homme. |
Futur Antérieur |
L’homme aura mangé la pomme. |
La pomme aura été mangé par l’homme. |
Conditionnel Présent |
L’homme mangerait la pomme. |
La pomme aurait mangé par l’homme. |
Conditionnel Passé |
L’homme aurait mangé la pomme. |
La pomme aurait été mangé par l’homme. |
Subjonctif Présent |
Il craint que l’homme mange la pomme. |
Il craint que la pomme soit mangé par l’homme. |
Subjonctif Passé |
Il craint que l’homme aie mangé la pomme. |
Il craint que la pomme aie été mangé par l’homme. |
When is the Past Participle adjusted?
There is NO Adjustment of the Participe Passé / Past Participle with:
- the Auxiliary Verb “avoir” > elle a écouté
There is AN adjustment of the Participe Passé / Past Participle, with:
- the Auxiliary Verb “être” > elle est tombée
- Reflexive Verbs > elle s’est levée
- Complements (direct object) > elle l’a vue
- Complements (direct object / relative sentence) > la voiture qu’elle a vue
“par” - “by” is used to introduce the object
French |
English |
Il a été invité par sa copine. |
He has been invited by his friend. |
Some adjective expressions use “de” to introduce the object.
e.g. Ce prof est détesté de beaucoup d’élèves. - This teacher is hated by many students.
French |
English |
aimé de |
popular with |
connu de |
well-known by |
craint de |
feared by |
decoré de |
decorated by |
détesté de |
hated by |
entouré de |
surrounded by |
étonné de |
astonished by |
haï de |
hated by |
oublié de |
forgotten by |
surpris de |
surprised by |
mehr Informationen unter info@longua.org
Also read (in German) / Lesen Sie auch:
LONGUA.ORG: languages.li, longua.org in Italien, longua.org in Deutschland, longua.org in China, B1-Test (Schweiz), B2-Test (Schweiz), Allemand à Munich.ch, Soggiorni in Germania.it, Apprendre Allemand, 木木杨的博客 - China