longua – Languages, Translations, Travel, China Service

French - Passé Composé - j'ai fait / je suis allé - Grammar - longua.org

 

Passé Composé - j'ai fait / je suis allé

 

The Passé Composé is used for describing the past, punctual events in the past. In the so-called “Chaîne d’Actions” the Passé Composé interrupts background statements in the past.

Examples:

 

French

English

Declaration Sentence

Il a travaillé.

Er hat gearbeitet.

Negative Aussagesatz

Il n’a pas travaillé.

Er hat nicht gearbeitet.

Frage

Est-ce qu’il a travaillé?

Hat er gearbeitet?

Formation of the Passé Composé:

The Passé Composé consists of two parts:
- Auxiliary verb - avoir / être - to have / to be
- Paricipe Passé - Past Participle

Usage of the Auxiliary Verb:
- être: verbs of movement and non-movement
- avoir: all other verbs

Forms of Auxiliary Verbs:

avoir - to have

French

English

j’ai

I have

tu as

you have

il / elle / on a

he / she / it has

nous avons

we have

vous avez

you have

ils / elles ont

they have

être - to be

French

English

je suis

I am

tu es

you are

il / elle / on est

he / she / it is

nous sommes

we are

vous êtes

you are

ils / elles sont

they are

The Participe Passé / Past Participle is the second part of the Passé Composé.

 

List of some important verbs using “être” for the formation of the Passé Composé:

Infinitive

Participe Passé /
Past Participle

English

aller

allé

to go

arriver

arrivé

to arrive

descendre

descendu

to go down

devenir

devenu

to become

entrer

entré

to enter

monter

monté

to get on

mourir

mort

to die

naître

to be born

partir

parti

to leave

rentrer

rentré

to come back

rester

resté

to stay

retourner

retourné

to return

revenir

revenu

to come back

sortir

sorti

to go out

tomber

tombé

to fall

venir

venu

to come

Reflexive Verbs and the Passé Composé

Reflexive Verbs always form the Passé Composé with the Auxiliary Verb “être”.

Example:
Il était fâché, mais finalement il s’est calmé.

 

When is the Past Participle adjusted?

There is NO Adjustment of the Participe Passé / Past Participle with:
- the Auxiliary Verb “avoir” > elle a écouté

There is AN adjustment of the Participe Passé / Past Participle, with:
- the Auxiliary Verb “être” > elle est tombée
- Reflexive Verbs > elle s’est levée
- Complements (direct object) > elle l’a vue
- Complements (direct object / relative sentence) > la voiture qu’elle a vue

Example:

A verb using “avoir - to have” for the Passé Composé: manger

French

English

j’ai mangé

I have eaten

tu as mangé

you have eaten

il / elle / on a mangé

he / she / it has eaten

nous avons mangé

we have eaten

vous avez mangé

you have eaten

ils / elles ont mangé

they have eaten

A verb using “être- to be” for the Passé Composé: aller

French

English

je suis allé(e)

I have gone

tu es allé(e)

you have gone

il est allé
elle est allée
on est allé

he / she / it has gone

nous sommes allé(e)s

we have gone

vous êtes allé(e)s
vous êtes allé(e)s

you have gone

ils sont allés
elles sont allées

they have gone

Also read:

French - Questions

French - Les Pronoms - pdf

French - Le Pronom Possessif - pdf

French - Pronoun - Demonstrative Pronoun - ce, cet, cette, ces

French - Pronoun - Demonstrative Pronoun - celui

 

 

more information: info@longua.org



 

 

Do you like longua.org, support us:

 

LONGUA.ORG: languages.li, longua.org in Italien, longua.org in Deutschland, longua.org in China, B1-Test (Schweiz), B2-Test (Schweiz), Allemand à Munich.ch, Soggiorni in Germania.it, Apprendre Allemand, 木木杨的博客 - China